這部電影是偶然在Yahoo奇摩電影裡看到的,
那時候還在口碑場,正當我看完預告充滿興致時,
才發現最後一場口碑場已經結束.
於是,我一直等著它7/25上映,打定主意一定要去看!
但因為片名有缺憾,又加上預告的關係,
先入為主的覺得一定是個悲劇,而且可能是很慘的悲劇.
加上很想找好朋友一起去看,
所以還蠻擔心自己會眼淚潰堤,尤其在最近這麼動盪和不順的狀況下,
於是,我偷偷的在網路上先看了幾篇心得,想為自己打預防針,
看網路上普遍好評不斷,
而且電視預告意外的強力播送,
讓我對這部片有很多期待.
好不容易,等了兩週,眼看它就要下檔,
終於,和好朋友一起看了這部.
嗯...不打算告訴大家劇情細節如何,
想要看的話,網路上很多文章看得到,
但文字的敘述畢竟和畫面的呈現不同,
還是建議大家,看沒有劇情的心得文,
然後,找個時間,自己看一遍,
或許,你就會明白為什麼.
劇情雖然感覺就是癌末情侶的愛情故事,
是癌症題材,但對於癌症的辛苦琢磨不多,
或許是親身經歷過家人罹癌、抗癌的過程,
所以對於片中的情節,感覺沒有太強烈.
整部片的主題像是愛情,
但其實對生死、記得遺忘、存在等的琢磨全藏在字句裡.
人生,或長或短,我們都不知道,
往往生了病,意識到時日不多的時候,
才對生死多了思考,對身邊的事物多了珍惜,
女主角的自我介紹總從生病開始,
但我們想認識的是”她“,而不是只有生病的她.
每個人都可以是一個故事,但每個故事不見得是一個人,
就連女主角最愛的那本書,也脫離不了生病,
但書裡的主角走了,故事卻沒有後續、沒有結局,
所以她很想知道答案.
但作家寫了本書,
可以是虛幻,可以是真實,
可以成為讀者的慰藉,
也可以是作者的救贖.
有時候,故事的結局不是那麼重要,
但我們都想從別人身上找到答案,
可是別人的答案不見得是你想要的,
也不見得是適合你的.
整部片最推的是男女主角互寫給對方的悼詞,
還有男女主角的改變,
但要看過片才能明白那是什麼感覺.
她很美,看著她不會令人厭倦。我永遠不用擔心她是否比我聰明,因為我知道她絕對比我聰明。她很風趣,卻不會刻薄。我愛她,很幸運能夠愛她,萬豪頓。你不能選擇在這世界上是否會受到傷害,老傢伙,不過你可以選擇誰傷害你。我喜歡我的選擇,希望她也喜歡她的。
She is so beautiful. You don’t get tired of looking at her. You never worry if she is smarter than you: You know she is. She is funny without ever being mean. I love her. I am so lucky to love her, Van Houten. You don’t get to choose if you get hurt in this world, old man, but you do have some say in who hurts you. I like my choices. I hope she likes hers.”
― John Green, The Fault in Our Stars
雖然有些台詞有點油膩,
但真的,我想,
“It would be a privilege to have my heart broken by you-能為妳心碎,是我的榮幸”
如果可以,
我也希望先聽聽別人為我寫的悼詞,
或者,先辦個假葬禮,親自參與告別我的儀式.
因為有限,所以才會無限.
因為有了缺憾,所以才會美好.
是該去買原著小說瞧瞧了!
---------------------------------------------------------------------
有些無限大於其他無限.
“Some infinities are bigger than other infinities.”
― John Green, The Fault in Our Stars
你不能選擇在這世界上是否會受到傷害,不過你可以選擇讓誰傷害你.
“You don't get to choose if you get hurt in this world, old man, but you do have some say in who hurts you.”
― John Green, The Fault in Our Stars
痛苦需要被感覺到.
Ed Sheeran - All Of The Stars
留言列表